line Logo line updown

Закон о товарных знаках и указаниях на географическое происхождение


О товарных знаках и указаниях на географическое происхождение

Закон, принятый Сеймом 16 июня 1999 года
и обнародованный Президентом государства 1 июля 1999 года
(С изменениями, внесенными Законом от 8 ноября 2001 года)

Раздел I
Общие положения
Статья 1. Используемые в Законе термины

В Законе используются следующие термины:
1) товарный знак - обозначение, применяемое для различия товаров какого-либо предприятия от товаров других предприятий; за исключением особо указанных случаев, в тексте настоящего Закона термины "товарные знаки, марки" включают в себя также марки услуг и коллективные знаки;
2) марка услуг - обозначение, применяемое для различия услуг какого-либо предприятия от услуг других предприятий;
3) коллективный знак - товарный знак или марка услуг, применяемая для обозначения товаров или услуг объединения, ассоциации или подобной организации производственных, торговых предприятий или предприятий сферы услуг;
4) Парижская конвенция - Парижская конвенция от 20 марта 1883 года о защите промышленной собственности (в принятой 14 июля 1967 года в Стокгольме редакции с принятыми 28 сентября 1979 года изменениями);
5) Парижский союз - союз стран-участниц Парижской конвенции;
6) различительная способность - совокупность характерных особенностей обозначения, обеспечивающая возможность различать маркированные этим обозначением товары или услуги какого-либо предприятия от товаров или услуг других предприятий; оценка различительной способности обозначения зависит не только от характера самого обозначения, но и от восприятия потребителей и характера соответствующих товаров или услуг;
7) международная регистрация товарных знаков (международная регистрация) - регистрация товарных знаков, осуществленная согласно Мадридскому соглашению от 14 апреля 1891 года о международной регистрации знаков (в принятой 14 июля 1967 года в Стокгольме редакции с принятыми 28 сентября 1979 года изменениями) (Мадридское соглашение) или согласно протоколу к Мадридскому соглашению 27 июня 1989 года о международной регистрации знаков от (Мадридскому протоколу), или согласно иному соглашению о международной регистрации товарных знаков, вступившему в силу в отношении Латвии;
8) Международная классификация товаров и услуг (Ниццская классификация) - классификация, установленная с 15 июня 1957 года Ниццским соглашением о международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков;
9) Международное бюро - Международное бюро Всемирной организации интеллектуальной собственности, осуществляющей международную регистрацию товарных знаков и ведущей международный регистр товарных знаков;
10) указание на географическое происхождение - географическое наименование или иное обозначение, которое применяется для прямого или косвенного указания на географическое происхождение товаров или услуг, в том числе на их характер или свойства, связанные с этим происхождением.

Статья 2. Цель Закона

(1) Настоящий Закон регулирует правовые отношения в сфере регистрации товарных знаков, а также применения и защиты товарных знаков и указаний на географическое происхождение.
(2) Особые правила в отношении коллективных знаков упоминаются в разделе VII настоящего Закона; в остальных случаях, если не указывается иное, на коллективный знак распространяются правила о товарных знаках или марках услуг.
(3) Правила применения и защиты товарных знаков и указаний на географическое происхождение регламентируются также иными нормативными актами, насколько они не противоречат настоящему Закону.
(4) Латвийские физические и юридические лица правомочны осуществлять регистрацию, применение и защиту товарных знаков, указаний на географическое происхождение, а также иных используемых в коммерческой деятельности обозначений в других государствах согласно законам этих государств и международным договорам.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(5) Если утвержденными Сеймом международными договорами предусматриваются правила, отличающиеся от норм настоящего Закона, применяются нормы международных договоров.

Раздел II
Товарные знаки и право на них
Статья 3. Товарные знаки

Товарный знак может образовать любое обозначение, которое может быть отображено графически и которое позволяет разтличать товары или услуги одного предприятия от товаров или услуг других предприятий. Обычно товарные знаки могут быть:
1) словесные - состоят из букв, слов, в том числе из имен собственных, фамилий, цифр;
2) графические - изображение, рисунок, графический символ, цветовой тон, цветовое сочетание;
3) пространственные - пространственный объем, форма товара или его упаковки;
4) комбинированные - состоят из комбинаций вышеупомянутых элементов (этикетка товара и т.п.);
5) особые или специальные (звуковые или световые сигналы и т.п.).

Статья 4. Право на товарный знак и субъекты этого права

(1) Право на товарный знак может получить любое физическое или юридическое лицо (в дальнейшем -лицо). Каждому лицу может принадлежать один торговый знак или несколько товарных знаков.
(2) Товарный знак может быть общей собственностью двух или нескольких лиц.
(3) Коллективный знак - является собственностью объединения (ассоциации) нескольких предприятий.
(4) В рамках честной коммерческой деятельности могут применяться незарегистрированные товарные знаки, насколько это не затрагивает права других лиц и не нарушает положения законов и иных нормативных актов. В дополнение к особым правилам, которые в определенных обстоятельствах допускают защиту товарных знаков без регистрации или вне ее и упомянуты в части седьмой настоящей статьи, а также в статье 8 и части восьмой статьи 28 настоящего Закона, правовые отношения, связанные с незарегистрированными товарными знаками, регулируются также положениями Гражданского закона и нормативными актами, распространяющимися на нечестную конкуренцию.
(5) Исключительное право на товарный знак может быть обеспечено осуществленной в Патентном управлении Латвийской Республики (в дальнейшем - Патентное управление) регистрацией товарного знака или регистрацией, осуществленной согласно правилам международной регистрации товарных знаков и распространяющейся на Латвию. Особые правила, распространяющиеся на международную регистрацию товарных знаков м международные зарегистрированные знаки, упомянуты в разделе VIII настоящего Закона; в остальных случаях на действие, применение и защиту международных зарегистрированных товарных знаков распространяются правила о зарегистрированных в Патентом управлении товарных знаках.
(6) Лицо, на имя которого зарегистрирован товарный знак, обладает исключительным правом запрета на использование другими лицами в коммерческой деятельности следующие обозначения:
1) любое идентичное товарному знаку обозначение в отношении товаров или услуг, идентичных товарам или услугам, для которых зарегистрирован товарный знак;
2) любое обозначение, если в связи с его идентичностью или похожестью на товарный знак и идентичностью или похожестью товаров или услуг, товарный знак для которых зарегистрирован и в отношении которых употребляется упомянутое обозначение, существует возможность того, что соответствующие потребители могут перепутать это обозначение с товарным знаком или воспринять это обозначение как связанное с товарным знаком.
(7) Независимо от положений части шестой настоящей статьи собственник широко известного в Латвии товарного знака (в понимании статьи 8) имеет право запретить использовать в коммерческой деятельности любое обозначение, в котором похоже отображен, имитирован, переведен или транслитерирован широко известный товарный знак, в отношении товаров или услуг, идентичных или похожих на товары или услуги широко известного товарного знака. Собственник широко известного в Латвии товарного знака имеет право запретить использовать в коммерческой деятельности обозначение, в котором отображен, имитирован, переведен или транслитерирован широко известный товарный знак, также в отношении товаров или услуг, не похожих на товары или услуги широко известного товарного знака, но при условии, что потребители могут воспринять употребление упомянутого обозначения как указание на связь между этими товарами или услугами и собственником широко известного товарного знака и что такое употребление может нанести вред интересам собственника широко известного товарного знака.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(8) Согласно положениям частей шестой и седьмой настоящей статьи могут быть запрещены также следующие действия:
1) употребление упомянутых обозначений (печатание, прикрепление) на товарах или их упаковке;
2) предложение, выпуск товаров на рынок или хранение товаров для таких целей в связи с этими обозначениями;
3) оказание или предложение услуг в связи с этими обозначениями;
4) импорт или экспорт товаров в связи с этими обозначениями;
5) использование упомянутых обозначений в деловых документах и рекламе.
(9) При применении с необходимыми изменениями положений частей шестой, седьмой и восьмой настоящей статьи собственник товарного знака правомочен запретить другим лицам использовать также обозначения, не предусмотренные непосредственно для различения товаров или услуг (маркировки товаров, идентификации происхождения товаров или услуг), если доказано, что употребление такого обозначения без должного оправдания создает впечатление о связи с этим товарным знаком или дает возможность нечестно пользоваться различительной способностью или репутацией товарного знака или нанести ему ущерб.
(10) Если зарегистрированный и действующий товарный знак включен в словарь, энциклопедию или иной подобный справочник и создается впечатление, что он является именем нарицательным (общим понятием) в отношении товаров или услуг, для которых он зарегистрирован, по требованию собственника товарного знака издатель справочника обеспечивает, чтобы не позднее чем в следующем издании справочника соответствующий товарный знак имел приложенную ссылку на то, что он является зарегистрированным товарным знаком. Это условие с необходимыми изменениями применяется также к справочникам в форме электронных баз данных.
(11) Право на товарный знак, основанное на регистрации или ее заявке, в отношении правового режима приравнивается к праву на движимое имущество в понимании Гражданского закона, но не может являться объектом исков вещного права. Это право может быть передано другим лицам (правопреемникам) и переходить к наследникам.
(12) Исключительное право на зарегистрированный товарный знак в полном объеме, включая исключительное право по отношению к другим лицам, вступает в силу со дня публикации сообщения о регистрации товарного знака.

Статья 5. Ограничения исключительного права

(1) Собственник товарного знака не имеет права запрещать другому лицу использовать в коммерческой деятельности следующие сведения или обозначения, если их применение соответствует честной практике производства и коммерческой деятельности:
1) имя, фамилию и адрес этого лица;
2) наименование предприятия этого лица, если его законное употребление в коммерческой деятельности началось до даты подачи заявки на регистрацию соответствующего товарного знака (даты приоритета), и его адрес;
3) правдивые указания и сведения о виде, качестве, количестве, применении (функциональной задаче), стоимости, географическом происхождении товаров и услуг этого лица, времени изготовления товаров или оказания услуг или иных качествах товаров и услуг;
4) товарный знак упомянутого собственника, если это необходимо для указания применения товаров или услуг (функциональной задачи), также применения товаров в виде принадлежностей или запасных частей.
(2) Собственник товарного знака не имеет права запрещать использовать товарный знак в отношении товаров, которые с этим товарным знаком с согласия самого собственника поступили в хозяйственный оборот в Латвии или любом другом государстве, с которым Латвия в отношении этих товаров заключила двусторонний или многосторонний международный договор об общем рынке, таможенной унии или подобное
соглашение.
(3) Положения части второй настоящей статьи не применяются, если у собственника товарного знака имеются обоснованные причины не допускать дальнейший оборот упомянутых товаров с целью получения прибыли, особенно если качество этих товаров изменилось после включения в хозяйственный оборот или товары повреждены.
(4) Исключительное право не распространяется на такие элементы товарных знаков, которые, взятые отдельно, согласно положениям части первой статьи 6 настоящего Закона не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

Раздел III
Предпосылки регистрации товарного знака
Статья 6. Абсолютные обоснования отказа в регистрации товарного знака и признания его не имеющим силы

(1) В качестве товарного знака не могут быть зарегистрированы обозначения (если они зарегистрированы, их регистрация согласно положениям настоящего Закона может быть признана не имеющей силы):
1) которые не могут образовать товарный знак, то есть обозначения, не соответствующие требованиям статьи 3 настоящего Закона;
2) которым недостает какой-либо различительной способности в отношении заявленных товаров или услуг;
3) которые состоят исключительно из таких обозначений или указаний, которые могут быть использованы в коммерческой деятельности для обозначения вида, качества, количества, применения (функциональных задач), стоимости, географического происхождения соответствующих товаров или услуг, времени изготовления товаров или оказания услуг либо других качеств товаров или услуг;
4) которые состоят исключительно из таких обозначений или указаний (общих обозначений), которые в отношении заявленных товаров или услуг стали общепринятыми в повседневном языке или в традициях честной и общепризнанной коммерческой деятельности;
5) которые состоят только из формы, которую непосредственно определяет вид самих товаров (форма непосредственно вытекает из характера товаров), или которая необходима для достижения какого-либо технического эффекта, или которая придает товарам существенную стоимость;
6) которые противоречат общественному порядку или принятым в обществе принципам морали;
7) которые могут ввести в заблуждение потребителей относительно характера, качества или географического происхождения товаров или услуг и т.п.;
8) которые включают в себя обозначения, регистрация которых отклоняется или признается не имеющей силы согласно статье 6-ter Парижской конвенции, в том числе гербы и флаги стран-участниц Парижской конвенции, их официальные обозначения пробы, контроля и гарантии, а также эмблемы, флаги, наименования международных организаций и их сокращения, если отсутствует соответствующее разрешение компетентных учреждений;
9) которые без разрешения компетентных учреждений, выданного в установленном нормативными актами Латвии порядке, включают в себя утвержденную на государственном уровне геральдику, государственные награды, знаки отличия государственных служб, а также официальные обозначения пробы, контроля, качества, гарантии и надежности применения товаров, которые в отношении таких же или подобных товаров или услуг применяются в Латвии, или иные знаки высокой символической ценности, а также религиозные символы;
10) в отношении вин - которые включают указание на географическое происхождение или состоят из указания на географическое происхождение, которым обозначаются вина определенного происхождения, или в отношении дистиллированных алкогольных напитков - которые включают указание на географическое происхождение или состоят из указания на географическое происхождение, которым обозначаются дистиллированные алкогольные напитки определенного происхождения, если вина или дистиллированные алкогольные напитки, на которые подана заявка на регистрацию товарного знака, не имеют соответствующего происхождения.
(2) Товарный знак не регистрируется, а если он зарегистрирован, эта регистрация согласно положениям настоящего Закона может быть признана не имеющей силы и в том случае, если заявка на регистрацию знака подана с очевидной нечестной целью.
(3) В регистрации товарного знака не может быть отказано на основании положений пункта 2, 3 или 4 части первой настоящей статьи, а также он не может быть признан не имеющим силы на основании тех же положений, если из-за употребления знака в восприятии соответствующих латвийских потребителей он приобрел различительную способность в отношении заявленных на регистрацию товаров и услуг.

Статья 7. Прежний товарный знак как обоснование признания регистрации недействительной

(1) Регистрация товарного знака согласно положению настоящего Закона может быть признана недействительной в следующих случаях:

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

1) этот товарный знак идентичен прежнему товарному знаку, и товары или услуги, для которых он зарегистрирован, идентичны товарам или услугам, для которых был зарегистрирован прежний товарный знак;
2) в связи с идентичностью или похожестью этого товарного знака на прежний товарный знак другого лица и идентичностью или похожестью соответствующих товаров или услуг существует возможность того, что соответствующие потребители будут путать упомянутые знаки или воспринимать их как взаимосвязанные.
(2) Прежними товарными знаками в понимании части первой настоящей статьи являются:
1) действительные в Латвии товарные знаки, которые зарегистрированы после процедуры национальной или международной регистрации и дата подачи заявки на регистрацию которых является более ранней, чем дата заявки на регистрацию оспоренного товарного знака, с учетом также присвоенного знакам приоритета;
2) заявки на регистрацию упомянутых в предыдущем пункте товарных знаков - при условии их регистрации.

Статья 8. Широко известный товарный знак как обоснование отказа в регистрации или признания ее недействительной

(1) Независимо от положений статьи 7 настоящего Закона в регистрации товарного знака может быть отказано или, если он зарегистрирован, эта регистрация согласно положениям настоящего Закона может быть признана недействительной, если в этом товарном знаке похоже отображен, имитирован, переведен или транслитерирован такой товарный знак, который, хотя и не зарегистрирован, но до даты подачи заявки на регистрацию заявленного (оспоренного) товарного знака (или даты приоритета, если ему присвоен приоритет) был широко известным в Латвии товарным знаком в отношении идентичных или похожих товаров или услуг.
(2) В дополнение к положениям части первой настоящей статьи в регистрации товарного знака может быть отказано или она может быть признана недействительной силы также в том случае, если товары или услуги, для которых подана заявка на регистрацию этого знака, не похожи на широко известные в Латвии товарные знаки товаров или услуг, но при условии, что применение заявленного (оспоренного) товарного знака в связи с этими товарами или услугами потребители могут воспринять как указание на связь между этими товарами или услугами и собственником широко известного товарного знака и что такое употребление может нанести ущерб интересам собственника широко известного товарного знака.
(3) При определении, является ли товарный знак широко известным, учитываются известность этого товарного знака в соответствующем круге потребителей, также известность в Латвии, появившаяся в результате рекламных мероприятий или по иным способствующим его популярности обстоятельствам.
(4) При определении, в каких случаях к заявленному на регистрацию обозначению или зарегистрированному товарному знаку применяются положения частей первой и второй настоящей статьи, учитываются положения статьи 6-bis Парижской конвенции о широко известном товарном знаке, также положение, предусматривающее недопущение воспроизведения или имитации широко известного товарного знака в существенной части другого товарного знака, и с необходимыми изменениями эти положения распространяются также на марки услуг.
(5) Положения частей первой и второй настоящей статьи об отказе в регистрации при процедуре экспертизы не применяются, если товарный знак заявлен на регистрацию с согласия собственника широко известного товарного знака.

Статья 9. Другие прежние права как обоснование признания регистрации товарного знака недействительной

(1) Регистрация товарного знака может быть признана недействительной также на основании того, что этот товарный знак идентичен или похож на прежний коллективный знак, срок действия которого истек в течение трех последних лет до даты подачи заявки на оспоренный товарный знак.
(2) Регистрация товарного знака может быть признана недействительной также на основании того, что этот товарный знак идентичен или похож на прежний товарный знак, который был зарегистрирован для идентичных или похожих товаров или услуг и срок действия которого по причине не возобновления истек в течение двух последних лет до даты подачи заявки на оспоренный товарный знак, за исключением случая, когда собственник прежнего товарного знака дал разрешение на регистрацию оспоренного товарного знака или не использовал свой товарный знак.
(3) Регистрация товарного знака может быть признана недействительной также на основании того, что другое лицо до даты подачи заявки на товарный знак (также с учетом присвоенной ему даты приоритета) получило в Латвии какие-либо иные права, позволяющие запретить использование этого товарного знака; регистрация может быть оспорена также на основании следующих прав:

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

1) личного права, то есть права, связанного с именем, фамилией, псевдонимом, портретом, факсимиле известного в обществе лица, за исключением случая, если это лицо умерло 50 лет назад или ранее;
2) авторского права;
3) коммерческого права, то есть права, связанного с употребляемым в идентичной или похожей в отрасли предпринимательской деятельности наименованием фирмы (коммерческим обозначением, наименованием средства массового сообщения, других подобных обозначений), если его добросовестное и законное применение в коммерческой деятельности в Латвии начато до даты подачи заявки на товарный знак или соответственно даты приоритета, или широко известным в Латвии наименованием латвийской или иностранной фирмы (коммерческим обозначением, наименованием средства массового общения, других подобных обозначений);
4) иными правами промышленной собственности.
(4) Признания регистрации товарного знака недействительной правомочно также требовать лицо, являющееся собственником товарного знака в другой стране-участнице Парижского союза, если в Латвии этот знак на свое имя зарегистрировал агент или представитель собственника без согласия собственника, за исключением случая, когда действие представителя или агента имеет достаточное обоснование.

Раздел IV
Процедура регистрации товарного знака
Статья 10. Подача заявления

(1) Лицо, желающее зарегистрировать товарный знак в Латвии, подает в Патентное управление письменную заявку на регистрацию товарного знака (в дальнейшем -заявка).
(2) За подачу заявки, регистрацию товарного знака и другие установленные настоящим Законом действия уплачивается пошлина. Размер пошлины устанавливается Кабинетом министров.
(3) Днем подачи заявки (датой подачи заявки) с учетом положений части девятой настоящей статьи устанавливается день получения Патентным управлением документов, включающим:
1) прошение о регистрации товарного знака;
2) сведения, позволяющие недвусмысленно определить заявителя;
3) заявленное на регистрацию обозначение (его изображение);
4) перечень товаров и услуг, для которых запрашивается регистрация товарного знака.
(4) В одной заявке может содержаться просьба о регистрации только одного товарного знака.
(5) В одной заявке может содержаться просьба о регистрации товарного знака в отношении одного товара или услуги, нескольких или многих товаров или услуг, а также одновременно товаров и услуг независимо от того, принадлежат ли они согласно Международной классификации товаров и услуг (Ниццской классификации) к одному или нескольким классам товаров или услуг. В перечне товары и услуги группируются по классам в соответствии с их классификацией.
(6) Бланк заявления о заявке, соответствующий требованиям настоящего Закона и обязательных для Латвии международных договоров, утверждается Патентным управлением.
(7) Заявление о заявке, в том числе перечень товаров и услуг должны быть на латышском языке. Другие включаемые в заявку материалы и документы могут быть поданы также на английском, французском, русском или немецком языках. Патентное управление правомочно потребовать перевод поданных материалов и документов на латышский язык; упомянутые переводы должны быть представлены в установленный Патентным управлением срок. Все связанное с заявкой делопроизводство и переписка ведутся на латышском языке.
(8) В предусмотренных настоящим Законом и обязательными для Латвии международными договорами случаях в заявку включается описание заявленного обозначения, его перевод или другие пояснения в отношении характера обозначения.
(9) В заявку включается документ, подтверждающий уплату пошлины за заявку, а также уплату дополнительной пошлины, если заявка распространяется более чем на один класс Ниццской классификации. Документ об уплате пошлины при сохранении начальной даты подачи заявки (часть третья настоящей статьи) может быть приложен в течение месяца со дня подачи заявления о заявке. Если этот срок пропущен, но поданы все необходимые для определения даты подачи заявки документы, датой подачи заявки считается день подачи документа об уплате пошлины, также дополнительной пошлины.
(10) Если заявка подается при посредничестве представителя, к заявке прилагается документ, подтверждающий полномочие представителя. Требования в отношении порядка и полномочий представительства устанавливаются Патентным законом, общими положениями Гражданского закона о договоре полномочиями и соответствующими положениями обязательных для Латвии международных договоров.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(11) В соответствии с положениями Патентного закона о представительстве иностранный заявитель подает в Патентное управление заявку, ведет переписку и выполняет все дальнейшие действия в Патентном управлении и при необходимости в Апелляционном совете Патентного управления только при посредничестве профессионального патентного уполномоченного (агента товарных знаков).
(12) В заявку включаются упомянутые в настоящей статье и при необходимости в статье 11, а также другие материалы и документы. Формальные требования к материалам и документам заявки устанавливаются Патентным управлением в соответствии с положениями настоящего Закона и обязательных для Латвии международных договоров. Заявление о заявке подписывается заявителем или его представителем.

Статья 11. Приоритет товарного знака

(1) Любое лицо, которое в установленном порядке в любой стране-участнице Парижского союза или любом другом государстве или союзе государств, с которым Латвия заключила соглашение, предусматривающее признание приоритетного права, подало заявку на регистрацию товарного знака, или правопреемник этого лица в течение шести месяцев после даты подачи этой заявки имеет приоритетное право подать также в Латвии заявку на регистрацию того же товарного знака в отношении товаров и услуг, идентичных или же входящих в товары и услуги, в отношении которых была подана прежняя заявка.
(2) Заявитель, желающий воспользоваться приоритетным преимуществом прежней заявки (конвенциальным приоритетом), обязан включить это требование в заявление о последующей заявке с указанием даты прежней заявки и государства (регионального учреждения регистрации товарных знаков), в котором она подана, а также номер заявки, если он известен в момент подачи более поздней заявки. Документ, подтверждающий право на приоритет, то есть копия прежней заявки, соответствие которой оригиналу заверено учреждением, принявшим эту заявку, подается одновременно с заявлением о последующей заявке или прилагается к нему в течение трех месяцев со дня подачи этой заявки.
(3) Заявитель, который на официальной или официально признанной международной выставке в Латвии или любой стране-участнице Парижского союза в связи с товарным знаком демонстрировал товары или услуги, для которых запрашивается регистрация товарного знака, правомочен потребовать приоритетного права в понимании части седьмой настоящей статьи с первого дня демонстрации этих товаров или услуг на упомянутой выставке, если заявка на соответствующий товарный знак подана в течение шести месяцев после этого дня.
(4) Заявитель, желающий воспользоваться установленными частью третьей настоящей статьи преимуществами (приоритетом выставки), обязан включить это требование в заявление о заявке с указанием первого дня демонстрации товаров или услуг и выставки. Документ, подтверждающий право на приоритет, то есть доказывающий идентичность демонстрированных на выставке материалов и дату их первой демонстрации (в связи с этим товарным знаком) и выданный компетентной структурой выставки, подается одновременно с заявлением о заявке или прилагается к нему в течение трех месяцев со дня подачи этого заявления.
(5) Приоритет выставки не продлевает срок, установленный частью первой настоящей статьи.
(6) При определении, следует ли предоставить заявку на регистрацию товарного знака затребованный приоритет, Патентное управление учитывает положения настоящей статьи и статей 4 и 11 Парижской конвенции, с необходимыми изменениями применяя их также в отношении марок услуг.
(7) Приоритет товарного знака (приоритетное право) означает, что при определении того, какое лицо получило право раньше, вместо даты подачи заявки на регистрацию товарного знака принимается во внимание дата приоритета.

Статья 12. Предварительное рассмотрение заявления

(1) В течение трех месяцев со дня получения заявки Патентное управление осуществляет предварительное рассмотрение заявки, с проверкой его соответствия требованиям статьи 10 настоящего Закона и требованиям изданных на их основании Патентным управлением правил, в установленном порядке определяет дату подачи заявки и, если заявитель согласно положениям статьи 11 настоящего Закона имеет право на приоритет, - дату приоритета.
(2) Если заявка не соответствует или лишь частично соответствует установленным требованиям, Патентное управление письменно извещает об этом заявителя с обоснованием несоответствия и установлением срока для предоставления ответа (устранения недостатков). Соответственно продлевается срок предварительного рассмотрения заявки.
(3) Если заявка изначально не соответствует требованиям части третьей статьи 10 настоящего Закона, распространяющихся на документы, необходимые для установления даты подачи заявки, но в установленный Патентным управлением срок заявитель устраняет эти недостатки, дата подачи заявки устанавливается со дня получения Патентным управлением всех упомянутых документов. Если по требованию Патентного управления заявитель не устраняет констатированные в заявке недостатки, заявка считается неподанной.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(4) Если заявитель не выполнил требования, установленные для получения приоритетного права, приоритет не предоставляется.
(5) Если в заявке имеются другие существенные недостатки и заявитель не устраняет их после соответствующего требования, заявка отклоняется.

Статья 14. Отзыв, ограничение и изменение заявки

(1) На любой стадии делопроизводства заявка заявитель правомочен отозвать всю заявку или исключить из заявленного перечня товаров и услуг товары и услуги, причем уплаченные пошлины не возвращаются.
(2) В дополнение к упомянутым в части первой настоящей статьи изменениям в заявку могут быть внесены только такие изменения, уточнения или поправки, которые существенно не меняют сам товарный знак и не расширяют перечень заявленных товаров и услуг. Патентное управление в ходе всего делопроизводства заявки правомочно требовать внесения изменений, уточнений и поправок. Изменения и уточнения в заявку, за исключением исправления очевидных ошибок, а также необходимые изменения в отношении имени (наименования) и адреса заявителя или представителя заявитель по собственной инициативе правомочен вносить только до дня принятия Патентным управлением решения об акцепте заявки. Внесенные по инициативе заявителя допустимые изменения Патентное управление учитывает в процедуре рассмотрения заявки, если уплачена соответствующая пошлина. Допущенные Патентным управлением ошибки исправляются бесплатно.
(3) Изменения, полученные Патентным управлением после подготовки сведений о регистрации к публикации, считаются изменениями в зарегистрированных сведениях, и к ним применяются положения части второй статьи 17 настоящего Закона.
(4) Если в ходе процедуры регистрации, за исключением случаев, упомянутых в части третьей статьи 12 и части второй статьи 13 настоящего Закона, заявитель в установленный срок не отвечает на запрос Патентного управления или не уплачивает соответствующую пошлину и не обращается с просьбой о продлении срока, заявка считается отозванной.

Статья 15. Разделение заявки

(1) Заявка на регистрацию товарного знака может быть разделена на две или несколько заявок при распределении заявленных товаров и услуг между первоначальной заявкой и выделенной заявкой (заявками). Выделенная заявка сохраняет дату и приоритет первоначальной заявки.
(2) Ходатайство о разделении заявки заявитель вправе подать, пока Патентное управление не закончило подготовку к регистрации и публикации товарного знака и сведений о нем.
(3) При подаче в Патентное управление ходатайства о разделении заявки заявитель указывает, какие товары и услуги следует оставить в первоначальной заявке, и каждую выделенную заявку оформляет в соответствии со всеми требованиями статьи 10 настоящего Закона относительно содержания заявки с уплатой всех установленных в случае новой заявки пошлин. Уплаченная за первоначальную заявку пошлина не возвращается и не распространяется на выделенную заявку. Если в течение трех месяцев со дня получения Патентным управлением ходатайства о разделении заявки заявитель не представил установленные документы и материалы в отношении выделенной заявки или не уплатил установленную пошлину, выделенная заявка считается отозванной.
(4) Рассмотрение выделенной заявки происходит согласно требованиям статьей 12 и 13 настоящего Закона. Заявитель не вправе отозвать ходатайство о разделении заявки.

Статья 16. Регистрация, публикация и выдача свидетельства товарного знака

(1) По возможности в короткий срок после принятия положительного решения в отношении результатов экспертизы, если заявитель уплатил установленную пошлину, Патентное управление подготавливает товарный знак и сведения о нем к регистрации и публикации.
(2) Регистрация товарного знака в Государственном регистре товарных знаков осуществляется одновременно с его публикацией в официальном издании Патентного управления, за исключением особых случаев, когда по обоснованным причинам возможна существенная задержка публикации товарного знака.
(3) После регистрации и публикации товарного знака Патентное управление выдает собственнику товарного знака свидетельство установленного образца о регистрации товарного знака.

Статья 17. Государственный регистр товарных знаков

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(1) Патентное управление ведет Государственный регистр товарных знаков (в дальнейшем - Регистр), в который включаются зарегистрированный товарный знак (его изображение), сведения о собственнике товарного знака и его представителе, если таковой назначен, дата подачи заявления (дата приоритета), дата регистрации знака, дата публикации, перечень товаров и услуг, на которые распространяется регистрация знака, а также другие сведения, определенные Патентным управлением.
(2) Собственник товарного знака незамедлительно извещает Патентное управление об изменениях или констатированных ошибках в сведениях, распространяющихся на регистрацию товарного знака, об изменении имени (наименования) собственника, о смене представителя, о желании исключить товары или услуги из перечня товаров и услуг или о желании изменить несущественные (вторичные) элементы в самом товарном знаке. Изменения или поправки не должны затрагивать суть знака, менять установленный приоритет или допускать возможность введения потребителей в заблуждение. Если уплачена установленная пошлина, Патентное управление включает в Регистр допустимые изменения, сообщение о внесенных изменениях публикует в своем официальном издании и направляет собственнику знака для приобщения к свидетельству о регистрации товарного знака. Допущенные Патентным управлением ошибки исправляются бесплатно.
(3) Записи Регистра в объеме, предусмотренном положениями части первой настоящей статьи, после их публикации доступны любому лицу. За установленную плату Патентное управление выдает также выписки сведений из Регистра.

Статья 18. Возражения против регистрации товарного знака

(1) В течение трех месяцев со дня публикации товарного знака после уплаты соответствующей пошлины, заинтересованные лица вправе предъявить возражения против регистрации товарного знака. Возражения подаются в Апелляционный совет в письменном виде, они должны быть надлежащим образом аргументированы и обоснованы ссылками на положения закона. После истечения упомянутого срока податель возражения не вправе изменять (расширять) правовое обоснование первоначального возражения, но до принятия решения Апелляционным советом он может представить дополнительные документы и материалы, подтверждающие (уточняющие) обстоятельства, на которых обосновывается возражение.
(2) Возражение вправе подать любое лицо, если зарегистрированный товарный знак не соответствует положениям статьи 3, или если регистрация товарного знака признается не имеющей силы согласно положениям статьи 6, или если применяются положения пункта 1 части третьей статьи 9 настоящего Закона.
(3) Возражение, основывающееся на положениях статьи 7 или 8 либо на положениях частей первой, второй, пункта 2, 3 или 4 части третьей или части четвертой статьи 9 настоящего Закона, вправе подавать лица, являющиеся собственниками прав (правопреемниками) на упомянутые в соответствующих правилах прежние товарные знаки, широко известные товарные знаки или иные прежние права, или их представители.
(4) Возражение, основывающееся на положениях статьи 8 или частей первой, второй, пункта 2, 3 или 4 части третьей статьи 9 настоящего Закона, в дополнение к упомянутым в части третьей настоящей статьи лицам вправе подавать также профессиональные объединения и объединения производителей, торговые объединения или объединения лиц, оказывающих услуги, уставы которых предусматривают защиту экономических интересов членов этих объединений, а также организации и учреждения, задачей которых согласно их уставам является защита прав потребителей.
(5) Апелляционный совет знакомит собственника оспоренного товарного знака с поступившими возражениями и устанавливает трехмесячный срок для представления ответа.
(6) Если в установленный законом срок возражение не подано, регистрация товарного знака может быть оспорена только в суде.

Статья 19. Рассмотрение апелляций и возражений

(1) Поданные согласно положениям части седьмой статьи 12 и части восьмой статьи 13 настоящего Закона апелляции, а также поданные согласно положениям статьи 18 настоящего Закона возражения рассматриваются Апелляционным советом, осуществляющим свою деятельность в соответствии с утвержденным министром юстиции положением.
(2) Апелляции рассматриваются в течение трех месяцев со дня их получения, а возражения - в течение трех месяцев со дня получения ответа собственника оспоренного товарного знака, а если таковой не получен - в течение трех месяцев после истечения срока, установленного для представления этого ответа. Если поступило возражение, обоснованное положениями статьи 7 настоящего Закона, и оспоренному товарному знаку противопоставлен какой-либо прежний товарный знак, который еще не зарегистрирован, по просьбе подателя возражения рассмотрение возражения может быть отложено до регистрации и публикации соответствующего противопоставленного товарного знака.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(3) На заседание Апелляционного совета, на котором рассматривается апелляция в отношении решения Патентного управления, приглашается податель апелляции или уполномоченное им лицо (представитель). На заседание Апелляционного совета, на котором рассматривается возражение против регистрации товарного знака, приглашается податель возражения и собственник оспоренного товарного знака или уполномоченные им лица (представители). Все заинтересованные стороны правомочны подавать необходимые документы и материалы и давать устные объяснения.
(4) Согласно результатам рассмотрения апелляции Апелляционный совет принимает решение о полном или частичном удовлетворении апелляции или о ее отклонении. Если апелляция подана в отношении решения Патентного управления относительно результатов предварительного рассмотрения заявки (часть седьмая статьи 12), решением Апелляционного совета может быть отменено, изменено или оставлено в силе соответствующее решение Патентного управления. Если апелляция подана в отношении решения Патентного управления относительно результатов экспертизы (часть восьмая статьи 13), товарный знак может быть признан подлежащим регистрации полностью или с упомянутыми в частях пятой и шестой статьи 13 настоящего Закона ограничениями или же может быть оставлено в силе решение об отказе в регистрации. Если в связи с апелляцией обнаружились новые обстоятельства дела. Апелляционный совет вправе принять решение о повторном рассмотрении (экспертизе) заявки.
(5) Согласно результатам рассмотрения возражения Апелляционный совет принимает решение о полном или частичном удовлетворении возражения либо о его отклонении, причем оспоренный товарный знак в результате этого решения может быть признан недействительным со дня его регистрации, признан действительным с упомянутыми в частях пятой и шестой статьи 13 настоящего Закона ограничениями или признан действительным в соответствии с его регистрацией.
(6) Если возражение полностью или частично основано на прежнем товарном знаке (в понимании части второй статьи 7 настоящего Закона), после регистрации которого прошло не менее пяти лет, собственник оспоренного товарного знака правомочен требовать, чтобы податель возражения представил очевидные и достаточные доказательства фактического использования этого прежнего товарного знака в понимании статьи 23 настоящего Закона. Апелляционный совет не принимает во внимание такие обоснования возражения, если после упомянутого запроса соответствующие доказательства не предъявлены или таких доказательств не имеется в отношении последних пяти лет, перед рассмотрением возражения. Если противопоставленный прежний товарный знак был использован только в отношении части из перечня товаров и услуг, в связи с которым он был зарегистрирован, Апелляционный совет рассматривает упомянутые обоснования возражения только в отношении товаров и услуг, относительно которых поданы очевидные и достаточные доказательства.
(7) Апелляционный совет принимает решение без присутствия других лиц. Резолютивная часть решения сообщается в конце заседания, а мотивированное письменное решение направляется заинтересованным лицам в течение месяца.
(8) Решение Апелляционного совета о соответствии заявки требованиям статьи 10, а также в отношении положений статьи 11 настоящего Закона о предоставлении приоритетного права является окончательным. Другие решения Апелляционного совета, принятые в результате рассмотрения апелляции в отношении решения Патентного управления, податель апелляции (заявитель товарного знака) вправе обжаловать в Рижском окружном суде в течение трех месяцев со дня получения письменного решения. Подача жалобы приостанавливает выполнение (вступление в силу) решения Апелляционного совета.
(9) Если решение Апелляционного совета не удовлетворяет собственника оспоренного товарного знака или подателя возражения, он в течение трех месяцев со дня получения копии решения Апелляционного совета вправе обжаловать это решение в Рижском окружном суде. Подача жалобы приостанавливает выполнение (вступление в силу) решения Апелляционного совета.
(10) Независимо от подачи жалобы заинтересованное лицо вправе оспорить зарегистрированный товарный знак в соответствии с положениями статьи 31 или 32 настоящего Закона. Если иск подан до рассмотрения дела в связи с жалобой на решение Апелляционного совета, судопроизводство в связи с жалобой приостанавливается до рассмотрения иска.

Статья 20. Разделение регистрации

(1) Регистрация товарного знака может быть разделена на две или несколько регистраций, с распределением перечня товаров и услуг, на которые распространяется регистрация знака, между первоначальной регистрацией и выделенной регистрацией (регистрациями). Выделенная регистрация сохраняет дату подачи и приоритет первоначальной заявки на регистрацию.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(2) Ходатайство о разделении регистрации может быть подано только после истечения установленного частью первой статьи 18 настоящего Закона срока подачи возражений (периода возражений).
(3) При подаче в Патентное управление ходатайства о разделении регистрации собственник товарного знака указывает, какие товары и услуги должны быть оставлены в первоначальной регистрации и какие включены в выделенную регистрацию (регистрации), а также по отношению к каждой выделенной регистрации уплачивает установленную пошлину за регистрацию и публикацию товарного знака.
(4) Если в течение трех месяцев после получения ходатайства о разделении регистрации в Патентное управление не получена установленная пошлина, ходатайство о разделении регистрации считается отозванным.
(5) Если собственник товарного знака уплатил установленную пошлину. Патентное управление в возможно короткий срок включает в Регистр выделенную регистрацию и изменения по отношению к первоначальной регистрации, публикует в своем официальном издании соответствующие сообщения, а также выдает регистрационное свидетельство о выделенной регистрации и дополняет свидетельство о первоначальной регистрации согласно положениям части третьей статьи 16 и части второй статьи 17 настоящего Закона.
(6) После подготовки сведений о выделенной регистрации к регистрации и публикации заявитель не правомочен отозвать ходатайство о разделении регистрации.

Статья 21. Срок действия регистрации и возобновление регистрации

(1) Регистрация товарного знака действительна в течение 10 лет, считая от даты подачи заявления, если она не погашена досрочно по инициативе собственника товарного знака, не признана недействительной или не отменена согласно положениям статьи 30, 31 или 32 настоящего Закона.
(2) Регистрация может быть возобновлена (товарный знак может быть перерегистрирован) через каждые 10 лет, каждый раз на новый 10-летний период. Заявление о возобновлении регистрации собственник товарного знака подает в течение последнего года действия знака после уплаты соответствующей пошлины. По просьбе собственника Патентное управление предоставляет для возобновления регистрации дополнительный шестимесячный срок после истечения срока действия регистрации, если уплачена дополнительная пошлина.
(3) Патентное управление включает сведения о возобновлении регистрации товарного знака в Регистр, сообщение о возобновлении регистрации публикует в своем официальном издании и направляет собственнику товарного знака для приобщения к свидетельству о регистрации товарного знака.

Статья 22. Продление установленных сроков и восстановление заявок

(1) Сроки, предусмотренные частями второй и четвертой статьи 11, частями второй и седьмой статьи 12 и частями первой, второй и восьмой статьи 13, а также частью пятой статьи 18 и частью второй статьи 19 настоящего Закона, соответственно Патентное управление или Апелляционный совет вправе продлить на определенный срок, но не более чем на три месяца, при условии, что такая просьба Патентным управлением получена до истечения соответствующего срока и уплачена пошлина продления срока.
(2) Заявка на регистрацию товарного знака, которую заявитель отозвал или которая считается отозванной согласно положениям части четвертой статьи 14 настоящего Закона, в исключительных случаях Патентным управлением может быть восстановлена, если такая просьба Патентным управлением получена не позднее чем через шесть месяцев после отзыва заявки или признания ее отозванной, уплачена пошлина за восстановление заявки и подтвердились уважительные причины; причем заявка может быть восстановлена лишь один раз. Заявка, которая согласно положениям части третьей статьи 12 настоящего Закона признана не поданной, может быть восстановлена (отменено решение Патентного управления о признании заявки не поданной) только решением Апелляционного совета.

Раздел V
Использование товарного знака
Статья 23. Использование товарного знака

(1) Использованием товарного знака считается применение товарного знака на товарах, их упаковке, в сопроводительной документации на товары, в рекламе товаров или услуг либо другой хозяйственной деятельности, связанной с соответствующими товарами или услугами.
(2) Использованием товарного знака считается также применение такого товарного знака, который в отдельных несущественных элементах отличается от зарегистрированного товарного знака, если допущенные в форме знака изменения не влияют на разный характер и различительную способность товарного знака.
(3) Если в течение пяти лет со дня регистрации знака собственник товарного знака не начал его фактическое использование в Латвии в связи с товарами и услугами, для которых он зарегистрирован, или если такое использование во время срока действия товарного знака было прекращено по меньшей мере на пять лет подряд и для этого неиспользование не имелось достаточных оправданий, в отношении этого товарного знака могут быть применены положения части шестой статьи 19, части третьей статьи 28, части второй статьи 31 и статьи 32 настоящего Закона.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(4) Фактическим использованием считается такое применение товарного знака в коммерческой деятельности, целью которого является получение или удержание на рынке определенного места для соответствующих товаров или услуг.
(5) Использованием товарного знака считается также его использование в Латвии на таких товарах, которые предусмотрены только для экспорта, или на их упаковке.
(6) Если товарный знак используется с согласия его собственника, то при применении упомянутых в части третьей настоящей статьи условий использования знаков считается, что знак используется его собственником.

Статья 24. Предупреждение об исключительном праве на товарный знак

(1) Собственник товарного знака имеет право рядом с имеющим силу зарегистрированным товарным знаком ставить обозначение - заключенную в круг букву R, или текст, предупреждающий о регистрации знака ("Зарегистрированный в Латвии товарный знак" и т.п.).
(2) Собственник товарного знака не должен вводить общественность в заблуждение, добавляя предупредительную маркировку о регистрации знака к такому товарному знаку, который не зарегистрирован в Латвии или за ее пределами.
(3) Если собственник товарного знака имеет основание считать, что какое-либо лицо нарушает его исключительное право, используя в коммерческой деятельности какое-либо из обозначений, упомянутых в пункте 1 или 2 части шестой статьи 4 или в части седьмой статьи 4 настоящего Закона, собственник товарного знака вправе предупредить это лицо о вероятном нарушении.

Статья 25. Передача товарного знака другим лицам

(1) Собственник товарного знака имеет право передать свой товарный знак другому лицу в отношении одного товара, нескольких или всех товаров, одной услуги, нескольких или всех услуг, для которых знак зарегистрирован, одновременно с предприятием или его частью, которое использовало этот знак, или независимо от этого предприятия.
(2) Если другому лицу передается предприятие или его часть, право на товарные знаки этого предприятия или его части считается переданным одновременно с предприятием или его частью, если не определено иное, путем соглашения сторон или, если обстоятельствами дела очевидно не устанавливается иное.
(3) Сведения о смене собственника зарегистрированного товарного знака, также о передаче товарного знака другому лицу Патентное управление после получения соответствующего заявления, документа, подтверждающего переход права, и установленной пошлины, включает в Регистр и публикует в своем официальном издании, а также направляет собственнику (собственникам) сообщение о внесенной в Регистр записи.
(4) Если передача зарегистрированного товарного знака другому лицу (смена собственника) не распространяется на все товары и услуги, для которых зарегистрирован знак, Патентное управление разделяет эту регистрацию при применении с необходимыми изменениями положений статьи 20 настоящего Закона и создании новой регистрации в отношении товаров и услуг, у которых сменился собственник.
(5) Договор о передаче товарного знака в отношении третьих лиц вступает в силу в день опубликования сведений о нем в официальном издании Патентного управления. Пока смена собственника не внесена в Регистр, правопреемник (новый собственник товарного знака) не может воспользоваться правами, вытекающими из регистрации товарного знака.
(6) Договор о передаче товарного знака может быть признан не имеющим силы, если такая смена собственника знака с умыслом или без такового приводит или может привести к введению потребителей в заблуждение относительно происхождения, характера, качества или иных свойств товаров или услуг, в отношении которых используется знак или предусмотрено его использование. Иск в Рижский окружной суд о признании не имеющим силы договора о передаче товарного знака вправе предъявить любое лицо.
(7) Если другому лицу передается заявка на регистрацию товарного знака до приятия Патентным управлением решения о регистрации этого знака, после получения соответствующего заявления, документа, подтверждающего переход права, и установленной пошлины Патентное управление принимает во внимание смену заявителя как изменение в заявке в понимании соответствующих положений статьи 14 настоящего Закона и продолжает рассмотрение заявки в отношении нового заявителя.
(8) Если передача заявки на регистрацию товарного знака другому лицу (смена заявителя) не распространяется на все товары и услуги, для которых заявлен товарный знак, Патентное управление разделяет эту заявку, при применении с необходимыми изменениями положений статьи 15 настоящего Закона и созданием новой заявки в отношении товаров и услуг, у которых произошла смена заявителя.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

Статья 26. Лицензионный договор товарного знака

(1) Собственник товарного знака имеет право согласно лицензионному договору передать другому лицу право использования своего товарного знака в отношении одного товара, нескольких или всех товаров, одной услуги, нескольких или всех услуг, для которых зарегистрирован знак. В соответствии с характером лицензии (исключительная лицензия или обычная лицензия) сторона, предоставившая право товарного знака (лицензиар), а также сторона-получатель (лицензиат) возлагают на себя определенные права и обязанности.
(2) Лицензия признается исключительной лицензией, если лицензиат получает исключительное право на использование товарного знака согласно предусмотренным лицензионным договором условиям, а лицензиар сохраняет право использования товарного знака настолько, насколько эти права не перешли к лицензиату.
(3) Лицензия признается обычной лицензией, если лицензиат, предоставив другому лицу право использования товарного знака, сохраняет за собой право использовать этот товарный знак, а также право выдавать лицензию на использование того же товарного знака третьим лицам.
(4) Собственник товарного знака правомочен воспользоваться исключительным правом по отношению к лицензиату, нарушающему условия лицензионного договора в отношении:
1) срока лицензии;
2) формы, в которой разрешается использовать товарный знак согласно регистрации;
3) перечня и характера товаров и услуг, на которые выдана лицензия;
4) территории, на которой разрешается использовать товарный знак;
5) качества производимых лицензиатом товаров или оказываемых им услуг.
(5) Если лицензионным договором не устанавливается иное, выданную лицензию не разрешается передавать третьим лицам и лицензиат не имеет права выдавать сублицензию.
(6) Сведения о лицензионном договоре зарегистрированного товарного знака после получения соответствующего заявления собственника товарного знака и установленной пошлины Патентное управление включает в Регистр и публикует в своем официальном издании с направлением собственнику товарного знака извещения о внесенной в Регистр записи. В Регистр включаются и публикуются также сведения о прекращении действия лицензионного договора и изменениях, вносимых в условия лицензии, если об этом в установленном порядке извещено Патентное управление.
(7) Лицензионный договор может быть признан не имеющим силы, если использование лицензиатом товарного знака с умыслом или без такового приводит к введению потребителей в заблуждение относительно происхождения, характера, качества или иных свойств товаров или услуг, в отношении которых используется знак. Иск в Рижский окружной суд о признании лицензионного договора не имеющим силы вправе подать лицензиар или любое другое лицо.
(8) Факт невключения в Регистр или неопубликования предусмотренных частью шестой настоящей статьи сведений о лицензионном договоре, не может служить основанием для оспаривания согласно положениям статьи 31 или 32 настоящего Закона действительности товарного знака, или для применения установленных частью третьей статьи 23 настоящего Закона ограничений в связи с неиспользованием товарного знака (в таких случаях имеет силу положение части шестой статьи 23), или для оспаривания предусмотренного частью второй статьи 28 права лицензиата на вступление в дело, если иск в суд о нарушении знака предъявляет собственник товарного знака, или права лицензиата на получение возмещения убытков, нанесенных ему в связи с незаконным использованием лицензированного товарного знака.
(9) Действительность регистрации товарного знака, применение положения части шестой статьи 23 настоящего Закона и упомянутые в части восьмой настоящей статьи права лицензиата не могут быть оспорены также на основании факта, что лицензиат на товарах или их упаковке, в связи с оказываемыми услугами или в рекламе, распространяющейся на эти товары или услуги, не представил указание на использование товарного знака по лицензии или что это указание представлено неточно.
(10) Передача товарного знака в понимании положений части первой статьи 25 настоящего Закона и выдача лицензии в понимании положений частей первой, второй и третьей настоящей статьи не затрагивает лицензии, которые до этого были выданы третьим лицам.

Статья 27. Незаконное использование товарного знака (нарушения товарного знака)

(1) Незаконным использованием товарного знака считается нарушение исключительного права собственника товарного знака, то есть использование обозначений, упомянутых в пункте 1 или 2 части шестой статьи 4 или части седьмой статьи 4 настоящего Закона, в коммерческой деятельности без разрешения собственника товарного знака, также использование таких обозначений в упомянутом в части восьмой статьи 4 настоящего Закона виде.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(2) При определении, квалифицируется ли использование какого-либо обозначения как незаконное использование товарного знака, одновременно с положениями части первой настоящей статьи и в дополнение к ним в соответствующих случаях учитываются положения статьи 5 настоящего Закона об ограничениях исключительного права, предусмотренные частью третьей статьи 23 ограничения в связи с неиспользованием товарного знака, а также предусмотренные статьей 29 настоящего Закона ограничения прав (утрата прав) в результате примирения.

Статья 28. Ответственность за незаконное использование товарного знака

(1) Ответственность за незаконное использование товарного знака наступает в том случае, если в соответствии с положениями статьи 27 настоящего Закона доказан факт нарушения товарного знака. Доказать факт нарушения обязана пострадавшая сторона (собственник товарного знака или лицензиат).
(2) Иск в Рижский окружной суд о незаконном использовании товарного знака вправе предъявить собственник товарного знака (его правопреемник). Самостоятельный иск о незаконном использовании товарного знака лицензиат вправе предъявить с согласия собственника товарного знака. Согласие собственника товарного знака не обязательно, если лицензионным договором лицензиату предоставлено право самостоятельного предъявления иска или же собственник товарного знака не предъявляет иск, хотя лицензиат предлагал ему сделать это в письменной форме. Любой лицензиат соответствующего товарного знака имеет право на вступление в дело и требование возмещения убытков, нанесенных ему в связи с незаконным использованием лицензированного товарного знака.
(3) Лицо, в отношении которого предъявлен иск о незаконном использовании товарного знака, не может возражать против иска лишь со ссылкой на то, что товарный знак не используется или его действие должно быть прекращено по иным причинам, однако в соответствии с положениями статьи 31 или статьи 32 настоящего Закона оно вправе предъявить встречный иск о признании регистрации товарного знака недействительной или о ее отмене. В таких случаях нарушение товарного знака может быть констатировано настолько, насколько его регистрация не признается недействительной или отменяется.
(4) Если факт нарушения товарного знака доказан, пострадавшая сторона вправе требовать принятия судом в зависимости от вины нарушителя решения относительно одной меры или нескольких следующих мер (санкций):
1) прекращение незаконного использования товарного знака;
2) возмещение нанесенных в результате незаконного использования товарного знака убытков, в том числе неполученной прибыли;
3) покрытие судебных издержек, включая предусмотренные законом расходы на ведение дела, а также гонорар представителя.
(5) В решении суда могут быть установлены меры по дальнейшему предотвращению нарушений товарного знака, в том числе обязанность уничтожить товар с незаконной маркировкой или вернуть его по себестоимости собственнику товарного знака (его правопреемнику) или лицензиату, если он согласен с этим, или передать его для использования в благотворительных целях. По просьбе собственника товарного знака (его правопреемника) или лицензиата суд в этих делах может применить установленные законом средства обеспечения иска также в тех случаях, когда иск не носит имущественного характера (не предъявлен иск о возмещении убытков).
(6) При определении ответственности за незаконное использование товарного знака для установления степени вины нарушителя в качестве доказательства может быть использован факт получения предупреждения, упомянутого в части третьей статьи 24 настоящего Закона.
(7) В случаях, если нарушение товарного знака совершено преднамеренно или со злым умыслом, виновные лица привлекаются также к административной или уголовной ответственности.
(8) Независимо от положений статьи 27 настоящего Закона и настоящей статьи иски о нарушениях зарегистрированных, а также не зарегистрированных товарных знаков, в том числе в предусмотренных частью девятой статьи 4 настоящего Закона случаях, могут быть обоснованы также положениями законов или иных нормативных актов о нечестной конкуренции.
(9) Иск против нарушителя товарного знака может быть предъявлен в течение трех лет с момента, когда пострадавшая сторона узнала или должна была узнать о факте нарушения товарного знака.

Статья 29. Ограничения права (утрата права) в результате примирения

(1) Если собственник прежнего товарного знака (в понимании части второй статьи 7) в течение пяти лет подряд в административном или судебном порядке не оспорил использование позднее зарегистрированного в Латвии товарного знака, хотя и знал о его использовании, он лишается права на основании своего прежнего товарного знака требовать признания утвержденного позже товарного знака не имеющим силы или оспаривать применение утвержденного позже товарного знака в отношении товаров и услуг, для которых он использовался, за исключением случая, если утвержденный позже товарный знак был заявлен на регистрацию с нечестной целью.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(2) В упомянутом в части первой настоящей статьи случае собственник зарегистрированного позже товарного знака не имеет права оспаривать права зарегистрированного ранее товарного знака, даже если эти права согласно положениям части первой настоящего Закона более не противопоставляются зарегистрированному позже товарному знаку.

Раздел VI
Прекращение действия товарного знака
Статья 30. Погашение регистрации товарного знака по инициативе собственника товарного знака (отказ от регистрации)

(1) Собственник товарного знака вправе ходатайствовать о погашении регистрации товарного знака до истечения срока его действия. Если Патентным управлением получено соответствующее заявление и уплачена установленная пошлина, регистрация товарного знака погашается с указанного собственником дня, но не ранее дня получения заявления. Патентное управление вносит соответствующую запись в Регистр, а сообщение об этом публикует в своем официальном издании и направляет собственнику товарного знака.
(2) Если заявление собственника товарного знака о погашении регистрации товарного знака не распространяется на все товары и услуги, для которых зарегистрирован знак, оно считается изменением, внесенным в сведения о регистрации знака, и рассматривается согласно положениям части второй статьи 17 настоящего Закона.
(3) Патентное управление не погашает регистрацию товарного знака согласно требованиям настоящей статьи, если в ее отношении в Регистр внесены сведения об одном имеющем силу лицензионном договоре или нескольких имеющих силу лицензионных договорах и к заявлению собственника товарного знака не прилагается письменное согласие соответствующих лицензиатов на погашение регистрации знака.

Статья 31. Признание регистрации товарного знака не имеющей силы

(1) Решением суда регистрация товарного знака может быть признана не имеющей силы, если зарегистрированный товарный знак не соответствует положениям статьи 3 настоящего Закона и если имеются (продолжают существовать в момент рассмотрения дела) предусмотренные положениями статьи 6, 7, 8 или 9 настоящего Закона основания для признания знака не имеющим силы.
(2) Если иск обоснован прежним товарным знаком (в понимании части второй статьи 7) и ответчик предъявил встречный иск о его отмене, обосновав встречный иск неиспользованием прежнего знака (в понимании статьи 23), регистрация товарного знака признается не имеющей силы, насколько не удовлетворяется встречный иск.
(3) Иск в Рижский окружной суд о признании регистрации товарного знака не имеющей силы согласно положениям настоящей статьи могут предъявлять лица, которые согласно положениям частей второй, третьей и четвертой статьи 18 настоящего Закона в соответствующих случаях правомочны также подавать возражения против регистрации товарного знака. Такой иск при наличии соответствующих обоснований может быть предъявлен в качестве встречного иска также в деле о незаконном использовании товарного знака.
(4) При наличии упомянутых в части первой настоящей статьи условий регистрация товарного знака считается не имеющей силы со дня его регистрации.
(5) Если обоснования признания регистрации товарного знака не имеющей силы существуют лишь в отношении части товаров или услуг, для которых зарегистрирован знак, регистрация считается не имеющей силы только в отношении этих товаров или услуг.
(6) Копия решения суда направляется в Патентное управление, которое вносит соответствующую запись в Регистр и публикует в своем официальном издании сообщение о признании регистрации товарного знака не имеющей силы или о соответствующих изменениях, вносимых в сведения о регистрации.

Статья 32. Отмена регистрации товарного знака

(1) Решением суда регистрация товарного знака может быть отменена, если товарный знак после его регистрации в течение пяти лет подряд фактически не использовался (в понимании статьи 23 настоящего Закона) в отношении товаров и услуг, для которых он зарегистрирован, и для этого неиспользования не имелось достаточного оправдания.
(2) Предусмотренный частью первой настоящей статьи иск об отмене регистрации товарного знака не может быть поддержан (не может быть удовлетворен), если в промежутке между упомянутым пятилетним периодом неиспользования товарного знака и предъявлением иска начато или возобновлено фактическое использование товарного знака. Началом или возобновлением использования товарного знака не считается факт его использования не более трех месяцев до предъявления иска и начала необходимых для начала или возобновления использования товарного знака подготовительных работ только после истечения установленного статьей 23 настоящего Закона периода фактического неиспользования товарного знака.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(3) Решением суда регистрация товарного знака может быть также отменена, если после регистрации товарный знак в результате действия его собственника (или его бездействия) в коммерческой деятельности стал именем нарицательным (общим понятием) в отношении товара или услуги, для которой он зарегистрирован.
(4) Решением суда регистрация товарного знака может быть также отменена, если в результате того, что товарный знак после регистрации в связи с товарами или услугами, для которых он зарегистрирован, использовался его собственником или он использовался с согласия собственника, этот товарный знак может ввести общественность в заблуждение, особенно в отношении характера, качества или географического происхождения этих товаров или услуг.
(5) Любое заинтересованное лицо в течение всего срока действительности товарного знака вправе предъявлять в Рижский окружной суд иск об отмене регистрации товарного знака согласно положениям настоящей статьи. Такой иск при наличии соответствующих обоснований, может быть предъявлен как встречный иск - в том числе по делу о незаконном использовании товарного знака.
(6) При наличии оснований для отмены регистрации товарного знака только в отношении части товаров или услуг, для которых зарегистрирован знак, регистрация отменяется только в отношении этих товаров и услуг.
(7) В решении суда указывается день отмены регистрации товарного знака. Если не констатировано, когда наступили обстоятельства, послужившие основанием для отмены регистрации товарного знака, он отменяется со дня подачи в суд искового заявления. Копия решения суда направляется в Патентное управление, которое вносит соответствующую запись в Регистр об отмене регистрации товарного знака или изменениях, вносимых в сведения о регистрации, с указанного в решении дня и публикует соответствующее сообщение в своем официальном издании.

Статья 33. Погашение регистрации товарного знака в связи с истечением срока его действительности (исключение из Регистра)

(1) Патентное управление погашает регистрацию товарного знака в случае истечения срока действительности товарного знака и шестимесячного дополнительного срока для возобновления регистрации, а регистрация не возобновлена (не осуществлена перерегистрация знака) в установленном порядке.
(2) Невозобновленная регистрация исключается из Регистра со дня, следующего за последним десятилетним периодом действительности товарного знака. Патентное управление публикует соответствующее сообщение в своем официальном издании и направляет собственнику товарного знака.

Раздел VII
Коллективные знаки
Статья 34. Коллективные знаки и право на них

(1) Коллективный знак может образовать любое обозначение, соответствующее положениям настоящего Закона о видах товарных знаков (статья 3) и позволяющее отличить товары или услуги собственника коллективного знака -членов объединения (ассоциации) -от товаров или услуг других предприятий. Одновременно каждое из предприятий такого объединения (ассоциации) может иметь также собственные товарные знаки.
(2) Собственником коллективного знака может быть любое объединение (ассоциация), существование которого не противоречит закону страны его происхождения и которое зарегистрировано в установленном порядке, даже если этому объединению (ассоциации) не принадлежит промышленное или торговое предприятие.
(3) В качестве коллективного знака могут быть зарегистрированы обозначения и указания, которые могут быть использованы в коммерческой деятельности для обозначения географического происхождения товаров или услуг, без применения к этим знакам соответствующих ограничений пункта 3 части первой статьи 6 настоящего Закона. Однако регистрация такого коллективного знака не дает его собственнику право запрещать другим лицам использовать в коммерческой деятельности такие обозначения или указания при соблюдении условия, что такое использование соответствует добросовестной практике производства и коммерческой деятельности; на основании упомянутого коллективного знака ни в коем случае не может быть оспорено право третьего лица на использование какого-либо географического наименования.

Статья 35. Использование коллективного знака и положение о его использовании

(1) Положения об использовании знаков в понимании статьи 23 настоящего Закона в отношении коллективного знака считаются выполненными, если этот знак каким-либо из предусмотренных статьей 23 настоящего Закона способов и согласно положению об использовании коллективного знака использует по меньшей мере одно из лиц, имеющих право пользования им.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(2) Коллективные знаки запрещается передавать другим лицам. Право использования коллективных знаков запрещается передавать другим лицам по лицензионному договору, если положением об использовании коллективного знака не устанавливается иное.
(3) Если положением об использовании коллективного знака не устанавливается иное, лица, имеющие право пользования коллективным знаком, в делах о нарушении коллективного знака обладают такими же правами и обязанностями, какие частями первой и второй статьи 28 настоящего Закона установлены для лицензиатов товарных знаков.
(4) При подаче заявки на коллективный знак в дополнение к упомянутым в статье 10 настоящего Закона материалам и документам подается положение об использовании коллективного знака, утвержденное структурой управления этого коллектива (заявителем знака) или ее уполномоченным лицом. В положение включается список лиц, которые имеют право пользования коллективным знаком (сведения, позволяющие недвусмысленно определить этих лиц), правила использования товарного знака и сведения о контроле за их выполнением, в том числе возможные санкции за нарушение этих правил. Если заявлен предусмотренный частью третьей статьи 34 настоящего Закона коллективный знак, в положении должна быть предусмотрена возможность для лиц, происхождение товаров или услуг которых отвечает соответствующему географическому месту, стать членами объединения (ассоциации), которое является собственником коллективного знака.
(5) После опубликования сообщения о регистрации коллективного знака положение об использовании коллективного знака также становится доступным для любого лица.
(6) Обо всех последующих изменениях, вносимых в положение об использовании коллективного знака, собственник знака незамедлительно извещает Патентное управление после уплаты установленной пошлины. Изменения, внесенные в положение об использовании коллективного знака, в отношении третьих лиц вступают в силу в день публикации сообщения об изменениях в официальном издании Патентного управления.

Статья 36. Дополнительные положения о прекращении действия коллективного знака

(1) В дополнение к предусмотренным статьей 18 настоящего Закона обоснованиям возражений любое лицо в установленном порядке вправе подать возражение против регистрации коллективного знака, если зарегистрированный знак не соответствует требованиям части первой статьи 34, если собственник знака не соответствует требованиям части второй статьи 34 в отношении собственника коллективного знака, если положение об использовании коллективного знака не соответствует требованиям части четвертой статьи 35 настоящего Закона или если условия этого положения противоречат общественному порядку или принятым в обществе принципам морали.
(2) В дополнение к предусмотренным статьей 31 настоящего Закона положениям регистрация коллективного знака решением суда может быть признана не действительной со дня регистрации также в случаях, если для подобного требования имеется какое-либо из упомянутых в части первой настоящей статьи обоснований.
(3) В дополнение к предусмотренным статьей 32 настоящего Закона положениям регистрация коллективного знака решением суда может быть отменена, если:
1) собственник коллективного знака более не существвует;
2) собственник коллективного знака не принимает надлежащих мер по предотвращению нарушений положения об использовании знака;
3) в результате внесенных в положение об использовании коллективного знака изменений оно более не соответствует требованиям части четвертой статьи 35 настоящего Закона либо его положения противоречат общественному порядку или принятым в обществе принципам морали.
(4) В предусмотренных настоящей статьей случаях, распространяющихся на несоответствие положения об использовании коллективного знака установленным требованиям, общественному порядку или принципам морали, Апелляционный совет и суд не применяют признание регистрации коллективного знака недействительной или соответственно отмену регистрации, если в установленный Апелляционным советом или судом срок собственник коллективного знака вносит в положение об использовании коллективного знака поправки, устраняющие недостатки.

Раздел VIII
Международная регистрация товарного знака
Статья 37. Рамки действия настоящего Закона в отношении международной регистрации товарного знака

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(1) Положения настоящего Закона, особенно положения разделов II и III, статей 13, 18, 19 и части первой статьи 22 раздела IV, разделов V, VI и VII с необходимыми изменениями распространяются также на международную регистрацию товарных знаков и международные зарегистрированные товарные знаки, насколько другие правила не предусматриваются положениями о международной регистрации товарных знаков или положениями настоящего раздела.
(2) На основании положений о международной регистрации товарных знаков и положений настоящего Закона, распространяющихся также на международные зарегистрированные товарные знаки и не противоречащие положениям о международной регистрации, Патентное управление вправе издавать особые положения, детально определяющие заявителя и собственника товарных знаков, а также действия Патентного управления и Апелляционного совета в отношении международной регистрации товарных знаков и действительности этой регистрации.
(3) За подачу заявки на международную регистрацию товарного знака, регистрацию и другие связанные с международной регистрацией действия должны уплачиваться пошлины в порядке и размере, которые установлены положениями о международной регистрации и законами и иными нормативными актами Латвии.

Статья 38. Действия Патентного управления в связи с подачей заявки на международную регистрацию (регистрацией)

(1) При посредничестве Патентного управления принимаются заявки на международную регистрацию и осуществляется регистрация таких товарных знаков, страной происхождения которых в понимании положений о международной регистрации является Латвия, а также последующее распространение такой международной регистрации на более обширную территорию.
(2) При посредничестве Патентного управления могут также вноситься изменения в международную регистрацию, может возобновляться международная регистрация (перерегистрация на новый срок действительности) или погашаться регистрация по инициативе собственника знака (отказ от регистрации), если государством собственника товарного знака в понимании положений о международной регистрации является Латвия.

Статья 39. Действительность международной регистрации в Латвии

(1) Международная регистрация товарного знака, в установленном порядке вступившая в силу в Латвии, имеет ту же силу, как для товарных знаков, которые в установленном настоящим Законом порядке включены в Регистр (зарегистрированы в Патентном управлении в порядке национальной процедуры).
(2) Международная регистрация товарного знака считается не вступившей в силу вообще или настолько, насколько в Латвии в установленном порядке отказано в защите соответствующего знака.
(3) Приоритет международного зарегистрированного товарного знака в Латвии устанавливается со дня международной регистрации знака в отношении Латвии, а в случаях присвоения знаку в процедуре международной регистрации приоритетного права с даты подачи первоначальной заявки - с даты подачи этой первоначальной заявки. Если международная регистрация знака распространена на Латвию позднее дня его международной регистрации, приоритет устанавливается со дня, с которого она распространяется на Латвию. Если в Латвии международная регистрация вступила в силу по ходатайству ее собственника и согласно положениям о международной регистрации заменяет прежнюю осуществленную Патентным управлением регистрацию этого же товарного знака, на международный зарегистрированный товарный знак при определении его приоритета распространяются более ранние дата подача заявки на регистрацию и дата приоритета, установленные в порядке национальной процедуры.
(4) Патентное управление проводит экспертизу международного зарегистрированного товарного знака путем проверки его соответствования требованиям статей 6 и 8 настоящего Закона. В случае регистрации коллективного знака проводится также проверка, прилагается ли к регистрации положение об использовании коллективного знака, соответствующее требованиям части 4 статьи 35 настоящего Закона.
(5) Предусмотренные статьей 18 настоящего Закона возражения против вступления в силу в Латвии международной регистрации товарного знака подаются в течение четырех месяцев со дня опубликования в официальном издании международной регистрации товарных знаков сообщения о регистрации товарного знака в отношении Латвии (территориальном распространении на Латвию).
(6) Если в результате экспертизы констатировано несоответствие международной регистрации требованиям части четвертой настоящей статьи или если против этой регистрации подано возражение, в предусмотренные положением о международной регистрации срок и порядке Патентное управление направляет в Международное бюро отказ в соответствующей международной регистрации (первоначальный отказ). В течение трех месяцев со дня получения этого отказа собственник международной регистрации правомочен подать предусмотренную частью восьмой статьи 13 настоящего Закона апелляцию (ответ на возражение).

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

(7) Рассмотрение апелляций и возражений в Апелляционном совете проходит согласно положениям статей 18 и 19 настоящего Закона, а в случае коллективного знака - также согласно положениям части первой статьи 36 настоящего Закона, насколько положением о международной регистрации товарных знаков не предусматриваются иные правила.
(8) Патентное управление в установленном порядке извещает Международное бюро обо всех решениях Апелляционного совета и решениях суда, которые вступили в силу и которыми международная регистрация товарного знака в Латвии признана недействительной или отменена полностью или частично, или же отменен (изменен) первоначальный отказ в международной регистрации.

Раздел IX
Указания на географическое происхождение
Статья 40. Общие положения об указаниях на географическое происхождение

(1) Указания на географическое происхождение согласно положениям настоящего раздела подлежат защите без их регистрации.
(2) Согласно положениям обязательных для Латвии международных договоров может быть введен особый порядок защиты в отношении указаний на географическое происхождение определенных видов или в отношении определенного списка указаний на географическое происхождение. Кабинет министров устанавливает порядок защиты и регистрации в отношении указаний географического происхождения сельскохозяйственных продуктов и пищевых продуктов или их перечня.
(Часть вторая с изменениями внесенными Законом от 8 ноября 2001 года)
(3) Географические наименования и обозначения географического характера, которые потребители и участники рынка не воспринимают в связи со специфическим происхождением товаров или услуг, не считаются указаниями на географическое происхождение в понимании настоящего Закона и не подлежат защите; в том числе такие обозначения, которые хотя и соответствуют определению указания на географическое происхождение, но на территории Латвии утратили свое первоначальное значение и стали общепринятыми наименованиями видов товаров или услуг.

Статья 41. Содержание правовой защиты указаний на географическое происхождение

(1) В коммерческой деятельности запрещается использовать не соответствующие истине указания на географическое происхождение или любые такие географические наименования или обозначения географического характера, или похожие на них обозначения, использование которых может ввести потребителей в заблуждение в отношении географического происхождения товаров или услуг.
(2) Если товары или услуги, которые принято обозначать каким-либо указанием на географическое происхождение, в восприятии потребителей или участников рынка обладают особым качеством или специфическими свойствами, использование такого указания на географическое происхождение допускается только в отношении таких товаров и услуг указанного происхождения, которые обладают соответствующим качеством или свойствами.
(3) Если указания на географическое происхождение является широко известным и пользуется особой репутацией среди потребителей или участников рынка, использование в коммерческой деятельности такого указания на географическое происхождение или похожего на него обозначения в связи с товарами и услугами другого происхождения не допускается даже в случаях, когда это не приводит к введению потребителей в заблуждение в отношении географического происхождения товаров или услуг, но дает возможность нечестно воспользоваться репутацией указания на географическое происхождение или ее отличительной способностью либо нанести им ущерб.

Статья 42. Критерии определения происхождения товаров и услуг

(1) Согласно положениям настоящего раздела:
1) происхождение товаров определяется по месту их производства или по месту происхождения основного сырья или основного компонента этих товаров;
2) происхождение услуг определяется по месту нахождения лица, оказывающего услуги, согласно Регистру предприятий или по гражданству либо постоянному месту жительства физических лиц, которые фактически определяют коммерческую деятельность предприятия и управление им.
(2) Критерии оценки определяются отдельно для каждого случая в зависимости от их влияния на репутацию соответствующих товаров или услуг; с учетом этой репутации и восприятия потребителей указания на географическое происхождение местного и регионального характера могут считаться истинными, если они являются истинными в отношении происхождения товаров или услуг, при оценке в отношении более обширного региона или государства в целом.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).

Статья 43. Обеспечение правовой защиты указаний на географическое происхождение

(1) Использование обозначений в коммерческой деятельности, противоречащее положениям статьи 41 настоящего Закона, считается проявлением нечестной конкуренции, и за это предусматривается ответственность согласно нормативным актам о нечестной конкуренции, а также иным нормативным актам.
(2) Иск в Рижский окружной суд о прекращении незаконного использования указания на географическое происхождение вправе предъявить любое заинтересованное лицо, в том числе профессиональные объединения и объединения производителей, торговые объединения или объединения оказывающих услуги лиц, уставы которых предусматривается защита экономических интересов членов этих объединений, а также организации и учреждения, задачей которых согласно их уставам является защита прав потребителей.

Переходные положения

1. Со вступлением в силу настоящего Закона утрачивает силу Закон "О товарных знаках" (Ведомости Верховного Совета и Правительства Латвийской Республики, 1993, № 12/13).
2. К товарным знакам, которые заявлены на регистрацию в Патентном управлении или международная регистрация которых, распространялась на Латвию до вступления в силу настоящего Закона, применяется тот порядок регистрации товарных знаков и те предварительные условия регистрации товарных знаков, которые имели силу в день подачи заявки на регистрацию товарного знака или в день, с которого на Латвию распространяется международная регистрация товарного знака.
3. Указанные в части второй статьи 6 и части четвертой статьи 9 настоящего Закона обоснования для признания товарного знака не имеющим силы распространяются на любой товарный знак независимо от того, когда подана заявка на регистрацию товарного знака или на Латвию распространена международная регистрация товарного знака.
4. Кабинет министров до 1 мая 2002 года устанавливает порядок защиты и регистрации в отношении указаний географического происхождения сельскохозяйственных продуктов и пищевых продуктов или их перечня.
(Пункт 4 в редакции Закона от 8 ноября 2001 года)

О внесении изменений в Закон
"О товарных знаках и указаниях географического происхождения"

Закон, принятый Сеймом 8 ноября 2001 года и обнародованный Президентом государства 16 ноября 2001 года
(Извлечение)
Закон вступает в силу 1 января 2002 года.

Внимание! Данная редакция документа утратила силу! Действующую редакцию документа, а также другие документы, связанные с законодательством Латвии, в переводе на русский язык Вы можете приобрести в издательстве ''Бюро деловой информации'' (Biznesa informacijas birojs) (www.pravo.lv).